Brahma and Airavata Long ago in lands of golden sand Brahma turned to Saraswati and gently kissed her inked hand....
हौसले बुलंद करके ही अथाह समंदर पार होते हैं, लहर से तू डरता है क्यूँ, मरू में भी भंवर होते हैं। English Translation: Be brave. And if you are brave enough, you can cross the deepest of the oceans. Don't be afraid of the tidal waves. Tornados occur even in deserts.
चलते चलते इतनी दूर निकल गये कि अब पीछे मुड़ने रास्ता वि याद न रहा,
बूँद बूँद से सागर बनता हैं मैं सागर से बूँद हो के ही बना
मैं एक निर्मोही अंत हूं पर ज़रूरी हूं बहुत
सीपियों में पानी भरकर क्या कोई बता सकता है समुद्र क्या है? फूलों का चित्र बनाकर क्या उन्हें कोई सुगंध दे सकता है? प्रीति की अनुभूति भी ऐसी ही होती है।
Vipul Shah wanted me to do the Hindi adaptation of my film 'Kaakha Kaakha.' I declined the offer.
Hindi films offer a wider reach. As an industry, it has the capability to merge varied states, languages, and nationalities.
Many Hindi films that are Tamil remakes rake in huge moolah in Bollywood.
Be it Hindi or Hinglish, Zee was never and will never be speechless.